通じりゃ何でもOKってことで。
さっそくきょう外国人の男性のお客様に遭遇した。
紙袋を頼みたいけど、日本語でどう言えば良いか迷っているご様子。でも、何となくほしいものはわかる風情。私は私でペーパーバッグでいいのか?あれ本のことだっけ?あれはペーパーバックかと脳内でパニック。
とりあえずなんとか意思の疎通は図れた。
次はお寿司にお箸がいるか聞かなければいけない。とっさにチョップスティックスと単語だけ語尾を上げて放ったら、お客様の顔が輝いた。よかった~。でも、よく考えたらお箸使えるのか?
言語学習アプリはちゃんと続けてるよ。当然ながらまだ全然応用できないけどね。
とりあえず留学青年に紙とビニールはどちらがよろしいですか?という聞き方だけ後で教えてもらった。ほほービニールはプラスティックでよいのか。改めて環境に悪そうと思ったわ。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。